Du er ikke logget ind
Beskrivelse
Mit der steigenden Relevanz der arabischen Lander tauchen immer haufiger arabische Worter in Texten auf, die fur die breite Offentlichkeit bestimmt sind und die deshalb ohne Hilfszeichen auskommen mussen. Die vorliegende Studie dokumentiert die derzeitige Praxis bzw. das Chaos der Umschrift in den deutschsprachigen Printmedien, kontrastiert den arabischen und den deutschen Lautbestand und erstellt und begrundet Losungsvorschlage. Eine ausfuhrliche Materialsammlung bietet die in der deutschsprachigen Presse wahrend des Zweiten Golfkriegs am haufigsten vorkommenden arabischen Begriffe, Personennamen und geographischen Bezeichnungen mit Betonungshilfen und Erklarungen."