Du er ikke logget ind
Beskrivelse
Die Gesichte Philanders von Sittewalt unterscheiden sich von ihrer franzosisch-spanischen Vorlage unter anderem durch eine groe Anzahl an Zitaten. Die Studie untersucht, wie Johann Michael Moscherosch seine Quellentexte kurzt, verandert sowie in seinen Text integriert, und bestimmt die Funktionen der Zitate in ihrem neuen Kontext. Dafur werden zunachst die am haufigsten zitierten Autoren (John Owen, Martial, Petron und Johann Matthaus Meyfart) behandelt, um nach einem Vergleich der verschiedenen Gesichte-Ausgaben Zitatfunktionen in groeren Textzusammenhangen, auch in Paratexten, in den Blick zu nehmen. Insbesondere im Zusammenhang mit der Reprasentation deutscher Vergangenheit zeigt sich dabei, wie durch die Zitate scheinbar eindeutige Textaussagen in Frage gestellt werden konnen.