Du er ikke logget ind
Beskrivelse
Wir freuen uns nach der erfolgreichen Veröffentlichung von Widad Nabis Lyrikband "Unsichtbare Brüche" nun auch die zweisprachige Version herauszubringen. Das Werk wurde von Suleman Taufiq aus dem Arabischen ins Deutsche übersetzt. Widad Nabis Gedichte erzählen von der unergründlichen Liebe, dem Zurückblicken auf die Vergangenheit, und dem Suchen nach einem Zuhause. Dabei gibt sie einen feministischen Einblick in ihre Identität als Frau und Mutter. Gewohnt persönlich und nahbar verarbeitet sie in ihren Gedichten ihre Erfahrungen mit Krankheit und Leid. Die Kontaktaufnahme mit anderen Kulturen und Sprachen, die Widad Nabis Werke auszeichnet, wird durch den literarischen Dialog mit den bedeutendsten Dichtern und Autoren der Literaturgeschichte, wie Paul Celan und Ingeborg Bachmann verdeutlicht. Die Verbindung von Literatur und Sprache als Mittel der Grenzüberschreitung ist eines der Kernmerkmale ihrer Arbeit.