Du er ikke logget ind
Beskrivelse
Die ublichen zweisprachigen Lekturebucher (Beispiel: linke Seite englischer Text; rechte Seite deutscher Text) haben eine gravierende Schwachstelle: Die Zuordnung der einzelnen Worter ist nicht angegeben. Welches Wort gehort zu welchem? Sehr oft kommt das fragliche Wort im deutschen Text gar nicht vor, weil der Sachverhalt anders ausgedruckt wird. Fazit: Standig muss ich Worter nachschlagen Die Losung bringt diese neue Reihe: Fremdsprachenlekture, zweisprachig, Wort fur Wort ubersetzt Der englische Text steht in einer (fettgedruckten) Hauptzeile; die deutsche Ubersetzung steht direkt unter jedem einzelnen Wort (auf einer eingefugten Zwischenzeile). "It was raining cats and dogs" heisst dann nicht "es regnete in Stromen," sondern: "es war regnend Katzen und Hunde." Wort-fur-Wort-Ubersetzung Jeder weiss, was gemeint ist; falls nicht, erscheint eine Infobox. Sofort verstehen, ohne langes Ratseln - und zudem ein Gefuhl fur das englische Sprachgefuge aufbauen; die Grammatik ganz unbewusst mitlernen Holder, Augsburg - genial praktisc