Over 10 mio. titler Fri fragt ved køb over 499,- Hurtig levering Forlænget returret til 31/01/25

The Strange Loops of Translation

Bog
  • Format
  • Bog, hardback
  • Engelsk

Beskrivelse

One of the most exciting theories to emerge from cognitive science research over the past few decades has been Douglas Hofstadter's notion of "strange loops," from Goedel, Escher, Bach (1979). Hofstadter is also an active literary translator who has written about translation, perhaps most notably in his 1997 book Le Ton Beau de Marot, where he draws on his cognitive science research. And yet he has never considered the possibility that translation might itself be a strange loop.In this book Douglas Robinson puts Hofstadter's strange-loops theory into dialogue with a series of definitive theories of translation, in the process showing just how cognitively and affectively complex an activity translation actually is.

Læs hele beskrivelsen
Detaljer
Størrelse og vægt
  • Vægt485 g
  • Dybde1,4 cm
  • coffee cup img
    10 cm
    book img
    15,2 cm
    22,9 cm

    Findes i disse kategorier...

    Machine Name: SAXO084