Over 10 mio. titler Fri fragt ved køb over 499,- Hurtig levering 30 dages retur

Siting Translation

- History, Post-Structuralism, and the Colonial Context

  • Format
  • Bog, paperback
  • Engelsk
  • 216 sider

Beskrivelse

The act of translation, Tejaswini Niranjana maintains, is a political action. Niranjana draws on Benjamin, Derrida, and de Man to show that translation has long been a site for perpetuating the unequal power relations among people, races, and languages. The traditional view of translation underwritten by Western philosophy helped colonialism to construct the exotic 'other' as unchanging and outside history, and thus easier both to appropriate and control. Scholars, administrators, and missionaries in colonial India translated the colonized people's literature in order to extend the bounds of empire. Examining translations of Indian texts from the eighteenth century to the present, Niranjana urges post-colonial people to reconceive translation as a site for resistance and transformation.

Læs hele beskrivelsen
Detaljer
Størrelse og vægt
  • Vægt272 g
  • Dybde1,8 cm
  • coffee cup img
    10 cm
    book img
    14 cm
    21 cm

    Findes i disse kategorier...

    Se andre, der handler om...

    Machine Name: SAXO082