Primer for Translating Daoist Literature

Bog
  • Format
  • Bog, hæftet
  • Engelsk
  • 492 sider

Beskrivelse

A primer for translating classical Chinese Daoist texts and

a bilingual sourcebook of Daoist literature.

In the present book, one of our leading translators of Daoist literature and an internationally recognized scholar-educator of Daoism offers a primer for translating Daoist literature. Drawing upon twenty years of experience and his own intensive translation work, amounting to some forty translations to date, Komjathy offers a unique perspective on the opportunities and challenges of engaging Daoist texts in a bilingual manner, specifically one informed by a study-practice model. In addition to a robust introduction that discusses Daoist literature and translation, Primer for Translating Daoist Literature¿¿¿¿¿¿ contains twenty-eight "lessons" from a wide variety of Daoist materials with accompanying, supplemental materials.

Key texts explored include the Bàopuzi nèipian ¿¿¿¿¿ (Inner Chapters of Master Embracing Simplicity), Chuzhen jiè ¿¿¿ (Precepts of Initial Perfection), Chuándào jí ¿¿¿ (Anthology of the Transmission of the Dao), Huángtíng jing ¿¿¿ (Scripture on the Yellow Court), Laozi zhangjù ¿¿¿¿ (Chapter-and-Verse Commentary on the Laozi), Nèiyè ¿¿ (Inward Training), Yangxìng yánmìng lù ¿¿¿¿¿ (Record of Nourishing Innate Nature and Extending Life-destiny), and Zuòwàng pian ¿¿¿ (Treatise on Sitting-in-Forgetfulness).

Each selection consist of a brief contextual and framing introduction that provides essential information on the given text and the relevant linguistic dimensions for developing fuller translation facility. The latter includes lesson-specific Daoist technical vocabulary. The book also contains ten appendices that assist readers in deepening their understanding of Daoist etymology, Daoist lexigraphy, and Daoist translation proper. While primarily intended for individuals interested in reading Chinese Daoist primary texts in the original, this book also may be used to develop bilingual engagement with Daoism and as a sourcebook of Daoist literature.

Louis Komjathy ¿¿¿ (Ph.D., Religious Studies; Boston University) is a leading independent scholar-practitioner of Daoism and translator of Daoist literature. He serves as Director and senior scholar-in-residence at the Center for Daoist Studies ¿¿¿¿, the education and research branch of the Daoist Foundation ¿¿¿¿¿. His most recent books include Taming the Wild Horse (Columbia University Press, 2017), Introducing Contemplative Studies (Wiley-Blackwell, 2018), and, with Kate Townsend, Entering Stillness (Square Inch Press, 2022). He also serves as project manager and editor-in-chief of the Daoist Translation Committee ¿¿¿¿¿¿. He lives in semi-seclusion on the Northshore of Chicago, Illinois.

Læs hele beskrivelsen
Detaljer
  • SprogEngelsk
  • Sidetal492
  • Udgivelsesdato02-11-2022
  • ISBN139781991170705
  • Forlag Purple Cloud Press
  • FormatHæftet
  • Udgave0
Størrelse og vægt
  • Vægt717 g
  • Dybde2,8 cm
  • coffee cup img
    10 cm
    book img
    15,2 cm
    22,9 cm

    Findes i disse kategorier...

    Se andre, der handler om...

    Velkommen til Saxo – din danske boghandel

    Hos os kan du handle som gæst, Saxo-bruger eller Saxo-medlem – du bestemmer selv. Skulle du få brug for hjælp, sidder vores kundeservice-team klar ved både telefonerne og tasterne.

    Om medlemspriser hos Saxo

    For at købe bøger til medlemspris skal du være medlem af Saxo Premium, Saxo Shopping eller Saxo Ung. De første 7 dage er gratis for nye medlemmer. Medlemskabet fornyes automatisk og kan altid opsiges. Læs mere om fordelene ved vores forskellige medlemskaber her.

    Machine Name: SAXO082