Du er ikke logget ind
Beskrivelse
Si j'avais voulu tout imprimer, le public n'en aurait pas ?t? quitte ? moins de deux ou trois gros volumes. Je faisais des vers au coll?ge, et j'ai continu? d'en faire jusqu'? ce jour: je me suis gard? de les montrer aux gens. Les Muses ont ?t? pour moi des divinit?s de famille, des Lares que je n'adorais qu'? mes foyers. Les po?sies, en tr?s petit nombre, que je me suis d?termin? ? conserver sont divis?es en deux classes, savoir: les po?sies ?chapp?es ? ma premi?re jeunesse, et celles que j'ai compos?es aux diff?rentes ?poques de ma vie. J'en ai marqu? les dates autant que possible, afin qu'on p?t suivre dans mes vers, comme on a suivi dans ma prose, l'ordre chronologique des id?es et le d?veloppement graduel de l'art. Tous mes premiers vers, sans exception, sont inspir?s par l'amour des champs; ils forment une suite de petites idylles sans moutons, et o? l'on trouve ? peine un berger. J'ai compris les vers de 1784 ? 1790 sous ce titre: Tableaux de la Nature. (Chateaubriand) Ce document contient: - PO?MES TRADUITS DU GALLIQUE EN ANGLAIS PAR JOHN SMITH - TABLEAUX DE LA NATURE (1784-1790) - PO?SIES DIVERSES On sait que dans les tombeaux champ?tres, Chateaubriand imite l'Elegy Written in a Country Churchyard de Thomas Gray (1716-1771). Nous donnons en annexe le texte de l'Elegy de Gray d'apr?s l'?dition de 1768. Ouvrage r?alis? avec l'aimable concours de la Biblioth?que municipale de Rennes.