Du er ikke logget ind
Beskrivelse
Trong những năm vừa qua, t i đ viết c c t c phẩm về nước Nhật, nước c, Hoa Kỳ v nay t i viết về u Ch u. V nơi đ t i đ được dưỡng nu i h nh h i v t m thức n y suốt trong thời gian hơn 42 năm qua (1977-2018) th kh ng l do g m t i kh ng ghi lại bằng chữ nghĩa qua những tấm đạo t nh của chư Tăng Ni cũng như Phật tử người Việt cũng như người Đức đ bảo bọc t i suốt chừng ấy thời gian. Quả l điều kh ng thể khước từ được. Mặc dầu kh ng ai giao cho t i một tr ch nhiệm như thế, nhưng t i tự giao cho m nh v từ đ ph t nguyện dấn th n.
C ch đ y mấy năm t i cũng đ viết quyển "Cảm tạ xứ Đức" bằng tiếng Việt v sau đ được dịch ra Đức ngữ, nhưng nội dung của s ch n y cũng chỉ hướng về nước Đức, chưa n i rộng ra khắp u Ch u được v nay ch nh l l c đ ng thời để viết lại những g đ xảy ra tại u Ch u n y với Phật gi o Việt Nam qua gần nửa thế kỷ.
Viết k sự kh ng nhất thiết như viết lịch sử hay tiểu thuyết, m t i chỉ ghi lại những sự kiện theo thời gian cũng như những việc quan trọng đối với người xuất gia v tại gia trong bối cảnh Phật gi o Việt Nam phải hội nhập v o xứ người, đồng thời ch ng ta cũng phải c một nhiệm vụ kh c nữa, đ l bảo tồn cũng như ph t huy nền văn h a cổ truyền của D n tộc v của Đạo Ph p tại đ y, n n nhiệm vụ ấy chẳng nhẹ nh ng ch t n o đối với những người tự nhận tr ch nhiệm phải ho n thiện một c ch kh o l o v th nh c ng.