Du er ikke logget ind
Beskrivelse
English summary: Ovid has a special place among the great poets of ancient civilization. His Metamorphoses, the stories of gods and heroes, of youths and nymphs, remain impressed with the power of timeless inventions, in the collective "archetypal" identity that still feeds our imagination. Ovid was the interpreter, sometimes the creator, of immortal myths. His creatures have inspired painters, sculptors, engravers, ceramists for two thousand years, beginning in the thirteenth century. With striking photography and contextual descriptions, this work catalogs hundreds of artifacts and works of art that demonstrate Ovidian influences. Italian description: A Ovidio spetta un posto speciale fra i grandi poeti della civilta antica. Le sue metamorfosi, le storie di dei e di eroi, di efebi e ninfe, restano impresse, con la potenza delle invenzioni senza tempo, nell'identita collettiva "archetipa" che ancora alimenta la nostra immaginazione. Furono i monaci nel medioevo a copiare i suoi versi, anche i piu audaci, per salvarli dall'oblio. Ovidio e stato l'interprete, talvolta il creatore, di miti immortali: la doppia natura di ermafrodito, narciso condannato alla vanita, la sfida di Niobe all'Olimpo, Icaro e Fetonte vittime della audacia temeraria. Le sue creature hanno ispirato per duemila anni, a partire dal XIII secolo, pittori, scultori, incisori, ceramisti... Lucido interprete della Roma contemporanea, Ovidio regala ai posteri un trattato giocoso sull'amore profano, l'ars amatoria, i luoghi propizi per gli amanti, i trucchi e gli inganni della seduzione, gli stratagemmi per dare inizio e porre fine all'avventura erotica.