Du er ikke logget ind
Beskrivelse
Wenn ein Ortsname ein lokalisiertes geografisches Detail sehr genau identifizieren soll, wurde er von den Menschen nicht willkürlich vergeben, sondern in dem Bestreben, die Landschaft zu beschreiben und die Tätigkeiten, die die Bewohner dort ausübten, zu beschwören. Die Kenntnis der Regionalsprachen ist der Schlüssel zum Verständnis der Ortsnamen, unabhängig davon, ob sie aus einem einzigen Wort bestehen, wie z. B. Sahuc (Holunder, Gascogne), le Cayre (Felsen, Provenance), oder aus mehreren Wörtern, wie z. B. Cap du Bosc (Ende des Waldes, Gascogne), Riou Bourdous (schlammiger Bach, Provenance), Pra des Mians (Mittenwiese, Hautes-Alpes). In diesem Fall besteht die Gefahr, dass der Ortsname durch eine falsche Transkription, eine phonetische Anpassung oder sogar eine missbräuchliche Französisierung verfälscht wird.