Du er ikke logget ind
Beskrivelse
El presente volumen se centra en la traduccion de proyectos cinematograficos y propone un modelo de analisis para los largometrajes de ficcion gallegos. La principal novedad radica en la importancia que el autor otorga a los elementos paratextuales que giran en torno al guion de un determinado filme objeto de una traduccion para el doblaje.