Over 10 mio. titler Fri fragt ved køb over 499,- Hurtig levering Forlænget returret til 31/01/25

Japanische Thomas Mann-Übersetzung zwischen Kulturheteronomie und Emanzipation

- Tonio Kröger-Retranslations im digitalen Topic Modeling

Bog
  • Format
  • Bog, paperback
  • Tysk

Beskrivelse

In diesem Open Access Buch nähert sich Nicole Marion Mueller mithilfe innovativer digitaler Methoden dem japanischen Übersetzungspluralismus im 20. Jahrhundert und seinen historischen Rahmenbedingungen an. Dabei bezieht sie sich auf Thomas Mann, der Japans Intellektuelle wie kaum ein anderer deutscher Autor geprägt hat. Manns Erzählwerke wie insbesondere Tonio Kröger wurden nicht nur im alten japanischen Bildungssystem intensiv rezipiert, sondern in der Folge auch in zweistelliger Anzahl ins Japanische übersetzt. Diese bisher kaum wissenschaftlich aufgearbeitete Übersetzungsvielfalt, einschließlich der zuvor verborgenen Wechselwirkungen zwischen den Texten sowie der Zusammenhänge mit historischen Kontextfaktoren, wird durch Implementierung eines auf digitalen Themenmodellen basierenden Mixed Methods-Ansatzes erstmalig erschlossen.

Læs hele beskrivelsen
Detaljer
  • SprogTysk
  • Udgivelsesdato22-08-2024
  • ISBN139783662695685
  • Forlag Springer Verlag Gmbh
  • FormatPaperback
  • Udgave2024
Størrelse og vægt
  • Vægt526 g
  • Dybde2,3 cm
  • coffee cup img
    10 cm
    book img
    14,8 cm
    21 cm

    Findes i disse kategorier...

    Machine Name: SAXO082