Du er ikke logget ind
Beskrivelse
English summary: This volume presents for the first time a full collection of the personal names attested in Iranian sources of Manichaeism, an ancient dualistic and syncretistic world religion (3rd-14th century). This extremely heterogeneous corpus from the Central Asian Turfan oasis (Xinjiang, China) goes back to the golden age of Manichaeism in the Uygur steppe empire and the kingdom of Qoco (8th-11th century) but can be partly traced back to more ancient originals. It comprises ca. 4700 text fragments in Middle Persian, Parthian, Sogdian, Bactrian and New Persian written in Manichaean, Sogdian and Old Turkish runic scripts. The 766 entries contain Iranian, hybrid, and non-Iranian names, which reflect the ethnic and religious diversity of the peoples along the Silk Road. The name bearers are historical persons as well as fictitious characters from myth and literature. Obsolete and differing readings as well as "ghost names" are specifically marked. The presentation of the names follows the guidelines of the Iranisches Personennamenbuch. Each entry lists transliteration, transcription and all references of the name, including spelling variants, text duplicates and versions in other scripts or languages, followed by prosopographical data: titles, designations of offices or professions. Reference is made to indirect transmissions of the name ("Nebenuberlieferung") in non-Iranian Manichaica, the writings of Arabic historians and in antiheretical Christian and Zoroastrian scriptures. At the end follows the morphological and etymological interpretation of the name. The explored material is displayed in detailed indexes. The volume is of special interest to specialists in Iranian studies, linguistics, religious studies and history. German description: Der Band bietet erstmals eine vollstandige Sammlung der Personennamen, die in den iranischsprachigen Texten der Anhanger des Manichaismus, einer fruheren dualistisch-synkretistischen Weltreligion (3.-14. Jahrhundert), bezeugt sind. Dieses ausserst heterogene Quellencorpus aus der zentralasiatischen Turfan-Oase (Xinjiang, China) datiert in die Blutezeit des Manichaismus im uighurischen Steppenreich und im Konigreich von Qoco (8.-11. Jahrhundert), geht aber zum Teil auf altere Vorlagen zuruck. Es umfasst ca. 4700 Textfragmente in mittelpersischer, parthischer, soghdischer, baktrischer und neupersischer Sprache in manichaischer, soghdischer und altturkischer Runenschrift. Die 766 Lemmata enthalten iranische, hybride und nichtiranische Namen, die die ethnische und religiose Vielfalt der Menschen an der Seidenstrasse widerspiegeln. Namentrager sind historische Personen sowie fiktive Figuren von Mythos und Literatur. Veraltete und abweichende Lesungen sowie "ghost names" wurden als solche gekennzeichnet. Die Prasentation der Namen folgt den Vorgaben des Iranischen Personennamenbuchs. Jedes Lemma verzeichnet Transliteration und Transkription sowie alle Textbelege des Namens. Dabei sind auch Schreibvarianten, Textdubletten und Versionen in anderen Schriften oder Sprachen berucksichtigt. Darauf folgen prosopographische Angaben wie Titel, Amts- und Berufsbezeichnungen. Herangezogen wurden auch nichtiranische Manichaica, Schriften der arabischen Historiker sowie antiharetische christliche und zoroastrische Texte der Nebenuberlieferung. Sodann erfolgt die Deutung der Namen mit zum Teil weiterfuhrender Diskussion. Ausfuhrliche Indizes erschliessen das untersuchte Material. Der Band ist von besonderem Interesse fur Iranisten, Linguisten, Religionshistoriker und Historiker.