Over 10 mio. titler Fri fragt ved køb over 499,- Hurtig levering Forlænget returret til 31/01/25

Inklusion Am Theater

- Uebertitel Zwischen Aesthetik Und Translation

  • Format
  • Bog, hardback
  • Tysk

Beskrivelse

Durch UEbertitelungen oder Gebardensprachverdolmetschungen auf der Buhne koennen kommunikative Barrieren fur ein hoerbeeintrachtigtes Publikum gemindert werden. Setzt man diese Translationsformen auch asthetisch ein, werden inklusive Auffuhrungen moeglich, die sich gleichberechtigt an ein Publikum aus Gehoerlosen, Schwerhoerigen und Hoerenden wenden. Dies setzt die fruhe Einbindung des Translationsprozesses in die Inszenierungsarbeit voraus: die sogenannte Ko-Translation. Traditionelle translationswissenschaftliche Begriffe wie Ausgangs- und Zieltext, aber auch Produktionsprozesse im Theater werden neu gedacht. Das Buch verknupft theoretische UEberlegungen zur Theatertranslation, ihre praktische Umsetzung in zwei innovativen Projekten und die Auswertung der damit verbundenen empirischen Studien.

Læs hele beskrivelsen
Detaljer
  • SprogTysk
  • Sidetal126
  • Udgivelsesdato23-10-2013
  • ISBN139783631741177
  • Forlag Peter Lang Ag
  • Nummer i serien19
  • FormatHardback
Størrelse og vægt
  • Vægt245 g
  • Dybde1,2 cm
  • coffee cup img
    10 cm
    book img
    14,8 cm
    21 cm

    Findes i disse kategorier...

    Se andre, der handler om...

    Machine Name: SAXO083