Over 10 mio. titler Fri fragt ved køb over 499,- Hurtig levering Forlænget returret til 31/01/25

Indirect Translation

- Theoretical, Methodological and Terminological Issues

Forfatter: info mangler
Bog
  • Format
  • Bog, paperback
  • Engelsk

Beskrivelse

In an effort to counter the marginalization of indirect translation in systematic research, this book establishes innovative theoretical and methodological grounds and mitigates terminological instability in the field.

In so doing, it unsettles the binary paradigms still predominant in translation research, such as original versus translation and source versus target culture/language/text. The contributors focus on the indirect translation of literature and cover a variety of European and Asian cultures and languages, such as Assamese, Bengali, Catalan, Chinese, Hindi, Japanese, Kannada, Malayalam, Marathi, Oriya, Russian, Spanish, Swedish, Tamil and Urdu.

This book will be of interest to all researchers studying intercultural relations, the probabilistic genealogies of texts, the circulation of texts and ideas among dominant and dominated cultures and groups, and the implications of English as a main pivot language in today’s world. This book was originally published as a special issue of Translation Studies.

Læs hele beskrivelsen
Detaljer
  • SprogEngelsk
  • Sidetal110
  • Udgivelsesdato30-09-2020
  • ISBN139780367660284
  • Forlag Routledge
  • FormatPaperback
Størrelse og vægt
  • Vægt230 g
  • coffee cup img
    10 cm
    book img
    17,4 cm
    24,6 cm

    Findes i disse kategorier...

    Se andre, der handler om...

    Machine Name: SAXO083