Du er ikke logget ind
Beskrivelse
L'immersion fran aise est n e dans les ann es 1960 dans une cole primaire en banlieue de Montr al afin de r pondre aux besoins des enfants anglophones appel s vivre dans le nouveau contexte francophone du Qu bec.
Si elle s'est rapidement r pandue dans les tablissements primaires et secondaires du Canada, elle demeure, aujourd'hui encore, pratiquement inexistante au niveau universitaire. Pourtant, Graham Fraser, le Commissaire aux langues officielles, porte-parole f d ral en mati re de promotion et de protection des droits linguistiques, a maintes fois recommand que l'offre d'immersion se poursuive au niveau postsecondaire.
Le pr sent ouvrage fait cho cette recommandation; en effet, le titre de cet ouvrage fait allusion au caract re minemment politique de tout am nagement linguistique, en particulier dans un contexte bilingue ou plurilingue.
La pr face de Graham Fraser situe le concept d'immersion dans une perspective historique des d bats linguistiques au Canada. L'ouvrage fait tat des politiques linguistiques et des programmes d'immersion fran aise dans les tablissements universitaires en recensant les dispositifs des universit s canadiennes et, plus sp cifiquement, ceux de l'Universit d'Ottawa.
Un cadre de r f rence pour les tablissements universitaires canadiens et trangers.
Ce livre est publi en anglais.
-
French immersion came to life in a primary school in the suburbs of Montreal in the 1960s. This was done to meet the needs of anglophone children who had to live in the new francophone context in Qu bec.
While immersion spread rapidly in primary and secondary institutions in Canada, it remains, to this day, almost inexistant at the university level. However, Graham Fraser, the Commissioner of Official Languages - the federal spokesperson with regards to the promotion and protection of linguistic rights - recommended on multiple occasions that immersion continue at the post-secondary level.
This volume revisits this recommendation; indeed, the title of this book alludes to the highly political nature of any linguistic accommodation, especially in a bilingual or plurilingual context.
The preface by Graham Fraser places the concept of immersion in a historical perspective within the linguistic debates in Canada. The book presents linguistic policies and French immersion programs in higher education institutions through identification of the arrangements in Canadian universities, and more specifically those at the University of Ottawa.
This is a frame of reference for higher education institutions in Canada and abroad.
This book is published in English.