Du er ikke logget ind
Beskrivelse
From 1934 to about 1945, aviation shifted from propeller biplanes made largely of wood and cloth to jet engines of light metal alloys capable of going out into space. It was in the heat of the struggle, during World War II, that the perfect fighters, heavy bombers, super forces, and jet aircrafts were born. This book reviews how the evolution of the military aeronautical industry occurred during the war. En los anos que van desde 1934, mas o menos, hasta 1945, la aviacion paso de los biplanos de helice fabricados en gran parte en madera y tela a los motores a reaccion en aviones de aleaciones metalicas duras y ligeras capaces incluso de salir al espacio exterior. Y fue en el fragor de la lucha, durante la Segunda Guerra Mundial, que nacieron los perfectos cazas, los bombarderos pesados, las superfortalezas, el avion a reaccion, el radar... Este libro hace un repaso a como fue la evolucion de la industria aeronautica militar durante la guerra, cuales fueron las principales batallas y los aviadores que marcaron con sus hazanas el devenir del conflicto.