Du er ikke logget ind
Beskrivelse
Ziel der Arbeit ist eine konfrontative und pragmatische Analyse der Verwendung und der Funktion von Abtoenungspartikeln im Deutschen und Polnischen. Dazu werden die Abtoenungspartikeln hinsichtlich ihrer Pragmatik, Lexikologie und Lexikographie fur beide Sprachen referiert. Weiterhin wird auf die wesentlichen pragmatischen Funktionen der deutschen und der polnischen Abtoenungspartikeln naher eingegangen, wobei lexikologische Fragen zum Vorhandensein von Homonymen in anderen Wortklassen und Fragen zu der syntaktischen Distribution der Abtoenungspartikeln hinsichtlich der Satzarten eroertert werden. Die Materialbasis bilden verschriftete Rundfunksendungen sowie funktional entsprechende Belege aus im Internet zuganglichen Korpora. Ziel der Analyse ist es, die von deutschen und polnischen Abtoenungspartikeln getragenen Funktionen und funktionalen Schattierungen systematisch zu beschreiben.