Du er ikke logget ind
Beskrivelse
English summary: A fragmented Egyptian limestone stele, possession of the Badisches Landesmuseum Karlsruhe, dates around the 19th - 22nd dynasty and shows a scheme of ornaments and inscriptions that deal with dangerous animals. The scheme especially shows recitation sayings against crocodiles and snakes, stylized by the deity fiends, Maga and Apopis. The saying referring to Apopis is known from many other sources from the 20th dynasty to the late 4th century BE. However, it is transmitted in various ways and differs in detail by diverging mediums. The present publication discusses the stele by referring to its materiality, reconstructs its ancient and modern biography, and offers a translation of the sayings by means of a detailed commentary. This work also includes a photographic and graphical documentation and indices. German summary: Eine unvollstandig erhaltene agyptische Kalksteinstele, die sich heute im Besitz des Badischen Landesmuseums Karlsruhe befindet und wohl in die 19.-22. Dynastie datiert, zeigt ein Dekorations- und Beschriftungsprogramm, das sich gegen gefahrliche Tiere wendet. Insbesondere gibt es Rezitationsspruche gegen Krokodile und Schlangen, die in der Rolle der Gotterfeinde Maga und Apopis stilisiert werden. Der Spruch gegen Apopis ist auch aus mehreren anderen Quellen bekannt, die von der 20. Dynastie bis ins spate 4. Jahrhundert v. Chr. datieren, wobei er in unterschiedlichen Situierungen auf verschiedenartigen Texttragern unterschiedlich ausfuhrlich uberliefert wird. Die vorliegende Publikation diskutiert das Objekt in seiner Materialitat, rekonstruiert seine antike und moderne Biographie und bietet eine Ubersetzung der Spruche mit ausfuhrlichem Kommentar. Photographische und zeichnerische Dokumentation sowie Indizes runden den Band ab.