Du er ikke logget ind
Beskrivelse
In den 27 Beitragen des Bandes geht es um die Stellung des Deutschen als Konferenzsprache in den Landern der EU, um die Ausbildung von Simultandolmetschern und das "Euromaster"-Programm fur Konferenzdolmetscher, um die Ausbildungssituation in den EU-Beitrittslandern Ostmitteleuropas, um Gerichtsdolmetschen, Community Interpreting und Dolmetschen fur NGOs, um Neue Technologien (DigiLab), um Notationstechnik und die Bewertung des Dolmetschberufes, dem im Zuge von Integrations- und Migrationsprozessen eine immer groessere Bedeutung zuwachst. Aktuelle Fragen der translationswissenschaftlichen Theoriebildung und der empirischen Forschung werden mit stetem Blick auf die vielfaltigen Anforderungen der Praxis diskutiert.