Du er ikke logget ind
Beskrivelse
English summary: An edition of the Arabic text of al-Qushayris (d. 465/1072) collection of responses, the 'Uyun al-agwiba fi funun al-as'ila, concerning Sufism was published in 2012 as volume 9 of the Arabic Studies Series. It is now followed by the German translation of the 131 questions and answers that deal with understanding Sufi texts, to which an introduction and an extensive commentary, in the form of footnotes and indices, has been added. Among other things, the introduction offers a discussion concerning the anonymously cited poets insofar as they can be identified. The discussion shows that the verifiable secular poets are referenced more times than the spiritual poets. This sheds light on the special role that courtly education played in the scholarship of famous theologians and mystics. The notes to the individual textual passages include the evidence of poetic citations as well as their contextualization, details concerning variants and complete verses. In addition to the courtly poets and the instructional Sufi literature, the chief sources, from which the parallels were developed, al-Qushayris great Quranic commentary Lataif al-isarat, as well as the extensive transcriptions made by his son, Abu Nasr Abdarrahim, from the manuscript sources, the Kitab as-sawahid. Both works by al-Qushayri offer a wealth of material that helps to clarify in an authoritative manner the lesser well known text of the collection of responses. German description: Die Edition des arabischen Texts von Qusairis (gest. 465/1072) Responsensammlung 'Uyun al-agwiba fi funun al-as'ila uber das Sufitum ist 2012 als Band 9 der Arabischen Studien veroffentlicht worden. Nun folgt die deutschsprachige Ubersetzung des 131 Fragen und Antworten enthaltenden sufischen Texts, dem eine Einleitung sowie ein ausfuhrlicher Kommentar in Form von Fussnoten und Indizes beigegeben sind. Die Einleitung stellt u.a. die vom Verfasser anonym zitierten Dichter vor, soweit sie zu identifizieren waren. Hierbei zeigt sich, dass die nachweisbaren profanen Dichter durchaus zahlreicher vertreten sind als die mystischen. Dies wirft ein Schlaglicht auf die spezielle, dem Ideal der hofischen Bildung (?arf) verpflichtete Gelehrsamkeit des beruhmten Theologen und Mystikers. In den Anmerkungen zu den einzelnen Textabschnitten werden die Nachweise der Gedichtzitate geboten sowie auch Kontextualisierungen, die Angaben von Varianten und Verserganzungen einschliessen. Neben den Dichterdiwanen und der sufischen Handbuchliteratur sind die Hauptquellen, aus denen die Parallelen geschopft wurden, der grosse Korankommentar Qusairis Lata'if al-isarat sowie auch die als Handschrift erhaltene umfangreiche Kollegmitschrift seines Sohnes Abu Nasr 'Abdarrahim, K. as-sawahid. Beide Werke der Qusairiya bieten reichhaltiges Material, das geeignet ist, den bisweilen dunklen Text der Responsensammlung autoritativ zu erklaren