Du er ikke logget ind
Beskrivelse
El Diccionario del espanol ecuatoriano pretende reflejar la realidad linguistica del pais y cifrar la memoria de una lengua rica en variaciones y complejidades. El trabajo vasto de prefijar los elementos lexicos del espanol hablado en Ecuador no pretende propagar nuevas normas linguisticas sino describir el paisaje actual al que las palabras han llegado luego de anos de fragua en la colectividad de un pais, como si se tratase de un retrato de sus gentes y de sus lugares habituales. El presente diccionario es de naturaleza contrastiva, las diez mil quinientas palabras que han sido descritas en sus paginas tienen connotaciones diversas o no se conocen en Espana, segun palabras del propio Fernando Mino-Garces, que ha invertido 32 anos en la edificacion minuciosa de esta obra lexicografica. El retrato linguistico de un habla ha de estar exento de criterios restrictivos que sesguen la veracidad de su intencion descriptiva e informativa. El Diccionario del espanol ecuatoriano esta libre de inquisiciones de orden moral o culturalista y ningun uso linguistico ha sido objeto de exclusion o estigmatizacion, de acuerdo con una tendencia fiel a los preceptos meramente descriptivos de la lexicografia.