Over 10 mio. titler Fri fragt ved køb over 499,- Hurtig levering Forlænget returret til 31/01/25

Deutsch-Chinesische Syntaxunterschiede ALS Bedingungen Der Uebersetzungspraxis Am Beispiel Literarischer Texte

- Sun, X: Deutsch-chinesische Syntaxunterschiede als Bedingung

Bog

Beskrivelse

Trotz grosser sprachtypologischer Unterschiede des Deutschen und des Chinesischen sowie der reziproken Verhaltnisse der beiden Grammatiksysteme wird in der vorliegenden Studie der Versuch unternommen, durch die kontrastive Analyse der deutschen und der chinesischen Satzkonstruktionen die syntaktische Spezifik der beiden Sprachen darzustellen und aufgrund dessen Losungen fur manche damit eng verbundene Probleme der Ubersetzung vom Deutschen ins Chinesische zu finden. Besonders zu erwahnen sind die sehr unterschiedlichen Verhaltnisse zwischen Morphologie und Syntax in beiden Sprachen. Daraus ergeben sich spezielle Probleme fur eine deutsch-chinesische kontrastive Syntax. Anhand des Vergleichs mehrerer deutscher literarischer Texte mit ihren chinesischen Ubersetzungen wird hierbei die syntaktisch bedingte Problematik in der Ubersetzungspraxis auseinandergesetzt."

Læs hele beskrivelsen
Detaljer
  • SprogTysk
  • Sidetal230
  • Udgivelsesdato01-04-1993
  • ISBN139783631460757
  • Forlag Peter Lang Ag
  • Nummer i serien1391
  • FormatPaperback
Størrelse og vægt
  • Vægt320 g
  • Dybde1,5 cm
  • coffee cup img
    10 cm
    book img
    14,6 cm
    20,8 cm

    Findes i disse kategorier...

    Se andre, der handler om...

    Machine Name: SAXO081