Du er ikke logget ind
Udkommer d. 15.11.2024
Beskrivelse
Efter i mange år at have udgivet en lang række værker af de tyske filosoffer Martin Heidegger og Hannah Arendt har vi nu besluttet at lade de tos breve til hinanden oversætte af den kyndige Christian Rud Skovgaard, som i sin tid stod bag oversættelsen af Heideggers “Væren og tid”.
Brevvekslingen mellem Arendt og Heidegger er almindeligt kendt, men har aldrig tidligere været oversat. Den indtager en vigtig plads i receptionen af de to tænkeres værker, og brevene har karakter af filosofisk diskussion, mens der kun undtagelsesvist bringes mere private samtaleemner på banen.
Mange har skrevet om, at de to havde en affære i 1920’erne, og det bekræfter brevene. Efter at affæren sluttede, og Arendt havde forladt Freiburg for i stedet at slutte sig til Karl Jaspers i Heidelberg, vedligeholdt Arendt og Heidegger imidlertid et venskab indtil sidstnævntes død - primært gennem brevvekslingen. I dele af brevvekslingen har vi desværre kun bevaret Heideggers breve og ikke Arendts.