Du er ikke logget ind
Beskrivelse
Alfonso Hordognez was the first translator of the Spanish classic, Celestina. The antiquity and accuracy of his translation make it an important research tool, particularly in the effort to establish a critical edition of the classic. Kathleen Kish has utilized Hordognez's work in this new Italian translation, but Hordognez has relied primarily on a Roman edition of Celestina, dated 1506. Kish's translation is the first to be published since that time.