Du er ikke logget ind
Beskrivelse
George Franklin's poems come from a deep understanding of human condition and beauty. Just like Tolstoi 's short story where Jesus finds that even a dead dog can have teeth as white as pearls, George enlightens us with images of crows, moles, flies or spiders. There is also a soothing element in his writing even in moments of despair that bind an ancient Chinese poet to a woman whose child cannot accept the terrible effects of old age.Among the Ruins/Entre las ruinas depicts a world that sometimes seems in the verge of collapse but that redeems itself under the readers' eyes, when we allow poetry speak for itself.Omar Villasana CardozaLos poemas de George Franklin provienen de un profundo conocimiento de la naturaleza humana y la belleza. Tal como los relatos de Tolstoi cuando Jesús es capaz de encontrar en un perro muerto dientes tan blancos como las perlas, George nos ilumina con imágenes de cuervos, topos, moscas o arañas. También existe un elemento reconfortante en su escritura, aún en momentos desesperanzadores, capaces de unir a un antiguo poeta chino con una mujer cuyo hijo no puede aceptar los efectos de la vejez.Among the Ruins/Entre las ruinas, nos muestra un mundo que por momentos parece encontrarse al borde del colapso pero que se redime bajo los ojos del lector cuando permitimos que la poesía hable por si misma.Omar Villasana Cardoza