Over 10 mio. titler Fri fragt ved køb over 499,- Hurtig levering Forlænget returret til 31/01/25

Culture Specific Items in Chinese to English Video Game Translation

- Transmediality and Interactivity in the Localisation of a Wuxia RPG

Bog
  • Format
  • Bog, hardback
  • Engelsk
  • 152 sider

Beskrivelse

Culture Specific Items in Chinese to English Video Game Translation aims to investigate the Chinese to English translation of culture specific items (CSIs) in the localisation of a wuxia RPG. This monograph provides groundbreaking insight into authentic practice and analyses a case study with theories from both translation studies and sociology to address questions such as how linguists translate CSIs; why they use certain approaches; and what is revealed when both the translation behaviour and the reasons underpinning their practice are considered in context. This book will be primarily of interest to scholars in the fields of translation studies, localisation, video game translation, and Chinese to English translation. It will also be of interest to a wider range of scholars interested in China, video games, and the application of social theory.

Læs hele beskrivelsen
Detaljer
  • SprogEngelsk
  • Sidetal152
  • Udgivelsesdato13-05-2025
  • ISBN139781032943572
  • Forlag Routledge
  • Nummer i serien429
  • FormatHardback
  • Udgave0
Størrelse og vægt
  • Vægt1292 g
  • Dybde2,7 cm
  • coffee cup img
    10 cm
    book img
    21,5 cm
    28,1 cm

    Findes i disse kategorier...

    Machine Name: SAXO084